Computer-Mediated-Communication and Foreign Language Education
ARTICLE
Marta Guarda, Università di Padova, Italy
Journal of e-Learning and Knowledge Society Volume 8, Number 3, ISSN 1826-6223 e-ISSN 1826-6223 Publisher: Italian e-Learning Association
Abstract
Since the early 1990s, the increasing availability of the computer and the advent of the Internet have led to a new form of communication which helps overcome the limits of time and space, namely that which researchers and scholars refer to as Computer-Mediated-Communication (CMC). The aim of this paper is to provide a brief description of CMC, its distinctive features and its potential benefits for foreign language learning. The paper begins with a brief historic perspective on CMC in relation to Computer-Assisted Language Learning (CALL) practices and Network-Based Language Teaching (NBLT), i.e. language teaching activities carried out by means of local or global communication networks. It then looks at the potential benefits of CMC in foreign language education.
Citation
Guarda, M. (2012). Computer-Mediated-Communication and Foreign Language Education. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 8(3), 15-27. Italian e-Learning Association. Retrieved March 19, 2024 from https://www.learntechlib.org/p/43275/.
Keywords
References
View References & Citations Map- Belz J.A. (2001), Institutional and individual dimensions of transatlantic groupwork in network-based language teaching, ReCALL, 13 (2), 213-231.
- Belz J.A. (2006), At the intersection of telecollaboration, learner corpus analysis, and L2 pragmatics: Considerations for language program direction, in: Belz, J.A. And Thorne, S.L. (eds.), Internet-mediated intercultural foreign language education, 207-246, Boston, Heinle & Heinle.
- Belz J.A., Kinginger C. (2003), Discourse options and the development of pragmatic competence by classroom learners of German: The case of address forms. Language Learning, 53 (4), 591–647.
- Belz J.A., Vyatkina N. (2005), Learner corpus analysis and the development of L2 pragmatic competence in networked intercultural language study: The case of German modal particles. Canadian Modern Language Review, 62 (1), 17–48.
- Bernardini S. (2004), Corpora in the classroom: An overview and some reflections on 11 http://www.apple.com/ipod/
- Blake R.J., Zyzik. E. (2003), Who’s helping whom?: Learner/heritage speakers’ networked discussions in Spanish, Applied Linguistics, 24 (4), 519–544.
- Byram M. (1997), Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence, Clevedon, Multilingual Matters.
- Canale M., Swain M. (1980), Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing, Applied Linguistics, 1, 1-47.
- Chinnery G. (2006), Emerging Technologies. Going to the MALL: Mobile Assisted Language Learning. Language Learning& Technology, 10 (1), 9-16.
- Cloke S. (2010), The Italia-Australia Intercultural Project, in: Guth S. And Helm F. (eds.), Telecollaboration 2.0: Language Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century, 375-284, Bern, Peter Lang.
- Giddens A. (1991), Modernity and Self-Identity: Self and Society in the Late Modern Age, Cambridge, Polity Press.
- Guth S., Helm F., eds. (2010), Telecollaboration 2.0: Language Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century, Bern, Peter Lang. Guth S. Thomas M. (2010), Telecollaboration with Web 2.0 tools, in: Guth S. And Helm F. (eds.), Telecollaboration 2.0: Language Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century, 69-106, Bern, Peter Lang.
- Halliday M.A. (1973), Explorations in the Functions of Language, London, Edward Arnold.
- Hanna B.E., de Nooy J. (2003), A funny thing happened on the way to the forum: electronic discussion and foreign language learning, Language Learning& Technology, 7 (1), 71-85.
- Hymes D. (1972), On communicative competence, in: Pride J.B. And Holmes J. (eds.), Sociolinguistics: Selected Readings, 269-293, Harmondsworth, Penguin.
- Jauregi K., Bañados E. (2010), An Intercontinental Video-Web Communication Project between Chile and The Netherlands. In: Guth S. And Helm F. (eds.), Telecollaboration 2.0: Language Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century, 427-436, Bern, Peter Lang.
- Johns T. (1991), From printout to handout: grammar and vocabulary teaching in the context of Data Driven Learning, in: Johns T. And King P. (eds.), Classroom concordancing, 27-45, ELR Journal 4.
- Kern R. (1995), Restructuring classroom interaction with networked computers: Effects Marta Guarda-Computer-Mediated-Communication and Foreign Language Education on quantity and quality of language production, Modern Language Journal, 79, 457-476.
- Kern R. (1996), Computer-mediated communication: Using e-mail exchanges to explore personal histories in two cultures, in: Warschauer, M. (ed.), Telecollaboration in foreign language learning, 105-119, Honolulu: University of Hawai’I.
- Kern R., Ware P., Warschauer M. (2008), Network-Based Language Teaching, in: Van Deusen-Scholl N. And Hornberger H. (eds), Encyclopedia of Language and
- Kramsch C., Andersen R.W. (1999), Teaching Text and Context Through Multimedia, Language learning& Technology, 2 (2), 31-42.
- Kramsch C., Thorne S.L. (2002), Foreign language learning as global communicative practice, in: Cameron D. And Block D. (eds.), Globalization and language teaching, 83-100, New York, Routledge. Kramsch C. , A’Ness F., Lam W.S.E. (2000), Authenticity and Authorship in the Computer-Mediated Acquisition of L2 Literacy. Language Learning& Technology, 4 (2), 78-104.
- Lankshear C., Knobel M. (2006), New Literacies: Everyday Practices and Classroom Learning, Maidenhead, Open University Press.
- Lee L. (2006), A study of native and non-native speakers’ feedback and responses in Spanish-American networked collaborative interaction, in: Belz J.A. And Thorne S.L. (eds.), Internet-mediated intercultural foreign language education, 147–176, Boston, Thomson Heinle Publishers.
- Levy M. (1997), Computer-assisted language learning: Context and conceptualization, Oxford, Clarendon Press.
- Levy M., Kennedy C. (2004), A task-cycling pedagogy using stimulated reflection and audioconferencing in foreign language learning, Language Learning& Technology, 8 (2), 50-69.
- Liaw M.L (2009), Beyond linguistic and cultural differences: when ELF (English as Lingua Franca) meets telecollaboration. Lecture given at UC Santa Barbara, 24 April 2009.
- Meskill C., Ranglova K. (2000), Curriculum Innovation in TEFL: Technologies Supporting Socio-Collaborative Language Learning in Bulgaria, in: Warschauer M. And Kern R. (eds.), Network-based Language Teaching: Concepts and Practice, 20-40, Cambridge, Cambridge University Press.
- O’Dowd R. (2003), Understanding the ‘Other-Side’: Intercultural Learning in a Spanish-English E-mail Exchange, Language Learning& Technology, 7 (2), 118144.
- O’Reilly T. (2005), What Is Web 2.0: Design Patterns and Business Models for the| Invited Papers-Vol. 8, N. 3, September 2012 Next Generation of Software. URL: http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web20.html
- O’Rourke B. (2005), Form-focused Interaction in Online Tandem Learning, CALICO Journal, 22 (3), 433-466.
- Richards J.C., Rodgers T. (1986), Approaches and Methods in Language Teaching, Cambridge, Cambridge University Press.
- Salaberry R.M. (1996), A theoretical foundation for the development of pedagogical tasks in computer-mediated communication, CALICO Journal, 14 (1), 5-34.
- Sayers, D. (1995), Language choice and global learning networks: the pitfall of Lingua Franca approaches to classroom telecomputing. Educational Policy Analysis, 3(10).
- Schwienhorst K. (2003), Learner autonomy and tandem learning: Putting principles into practice in synchronous and asynchronous telecommunications environments, Computer Assisted Language Learning, 16, 427–443.
- Sullivan N., Pratt E. (1996), A comparative study of two ESL writing environments: A computer-assisted classroom and a traditional oral classroom, System, 29, 491–501.
- Thorne S.L. (2003), Artifacts and cultures-of-use in intercultural communication, Language Learning& Technology, 7 (2), 38–67.
- Thorne S.L. (2007), Mediating Technologies and Second Language Learning, in: Leu D., Coiro J., Lankshear C. And Knobel M. (eds.), Handbook of Research on New Literacies, 417-449, Mahwah, Lawrence Erlbaum.
- Thorne S.L. (2008), Transcultural communication in open Internet environments and massively multiplayer online games, in: Magnan S. (ed.), Mediating discourse online, 305–327, Amsterdam, Benjamins.
- Thorne S.L (2010), The ‘Intercultural Turn’ and Language Learning in the Crucible of New Media, in: Guth S. And Helm F. (eds.), Telecollaboration 2.0: Language Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century, 139-164, Bern, Peter Lang.
- Tudini E. (2003), Using native speakers in chat, Language Learning& Technology 7(3), 141-159.
- Ware P., O’Dowd R. (2008), Peer feedback on language form in telecollaboration, Language Learning& Technology, 12 (1), 43-63.
- Ware P., Perez Cañado M.L. (2007), Grammar and Feedback: Turning to Language Form in Telecollaboration, in: O’Dowd R. (ed.), Online Intercultural Exchange. An Introduction for Foreign Language Teachers, 107-121, Clevedon: Multilingual Matters.
- Warschauer M., ed. (1995), Virtual connections: Online activities and projects for Marta Guarda-Computer-Mediated-Communication and Foreign Language Education networking language learners, Honolulu, University of Hawaii. Warschauer M. (1996a), Comparing face-to-face and electronic communication in the second language classroom, CALICO Journal 13, 7-26.
- Warschauer M. (1997), Computer-mediated collaborative learning: Theory and practice, The Modern Language Journal, 81 (3), 470-481.
- Warschauer M., Kern R. (2000), Introduction, in: Warschauer M. And Kern R. (eds.), Network-based Language Teaching: Concepts and Practice, 1-19, Cambridge, Cambridge University Press.
These references have been extracted automatically and may have some errors. Signed in users can suggest corrections to these mistakes.
Suggest Corrections to References